https://www.mdu.se/

mdu.sePublications
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Audiovisuelle Translation: Die Übersetzung von sieben Disneyfilmliedern vom Englischen ins Deutsche
Mälardalen University, School of Education, Culture and Communication. UKK: Tyska avdelningen.
2022 (German)Independent thesis Basic level (professional degree), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
Abstract [de]

Übersetzung als Phänomen hat wahrscheinlich existiert seit Menschen verschiedene Sprachen gesprochen haben. Es ist bekannt, dass sie zumindest seit den Römern existiert, weil sie regelmäßig griechische Werke übersetzten (Munday 2012:19). Trotz ihrer langen Geschichte ist Übersetzungswissenschaft ein neues Fach der Linguistik und es gibt mehr oder weniger keine Regeln oder Normen in Bezug darauf, wie man klar und korrekt übersetzen soll. Es gibt in gewissen Bereichen der Übersetzungswissenschaft einige Regeln und Normen, aber der Übersetzer hat allgemein ziemlich freie Hand. Infolgedessen werden verschiedene Aspekte eines Texts stärker oder schwächer betont, was unten weiter beschreiben wird.

Place, publisher, year, edition, pages
2022. , p. 40
Series
LÄRARUTBILDNINGEN
Keywords [en]
translation studies, song translation, dubbing, audiovisual translation, English, German, Disney, film, movie
Keywords [de]
Übersetzungswissenschaft, Songubersetzung, Synchronisierung, audiovisuelle Translation, Englisch, Deutsch, Disney, Film
National Category
Specific Languages
Identifiers
URN: urn:nbn:se:mdh:diva-60609OAI: oai:DiVA.org:mdh-60609DiVA, id: diva2:1710374
Subject / course
German
Supervisors
Examiners
Available from: 2022-11-15 Created: 2022-11-12 Last updated: 2022-11-15Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(227 kB)209 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 227 kBChecksum SHA-512
c1faccf045cc61f1ea1fc2a239e14274f221cf5906450064356b54e131e7d3b88624fb1a2d78e82a8b232686b20c9d40203c475ae563c5b9072f8c330b32cb9c
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
School of Education, Culture and Communication
Specific Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 209 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 318 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf