Är instruktionen användarvänlig?: En studie om användning av termer samt text och bild i samverkan i instruktioner för digitala verktyg.
2022 (Swedish)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE credits
Student thesis
Abstract [sv]
Abstract (sv)
Forskning visar att människor generellt inte läser manualer då de ofta upplevs som jobbiga, obegripliga eller för svåra. Instruktioner för program eller system innehåller ofta svåra termer och för den tekniskt okunniga kan detta uppdrag kännas nästintill omöjligt.
Hur kan anpassning och bearbetning av tekniska termer och visuell kommunikation göra instruktioner gällande digitala verktyg för anställda i en större organisation mer behjälpligt? Det är frågeställningen som ställs i denna undersökning.
Materialet som bearbetats är instruktioner i hur man använder ett fjärrskrivbord – ett verktyg som är ny i organisationen. Detta material är skapat av Svenska kyrkan och Svenska kyrkan Västerås är dessutom målgruppen i arbetet. För att genomföra undersökningen har jag analyserat behoven i organisationen, intervjuat medarbetare, analyserat material från Svenska kyrkan samt haft en fokusgrupp med människor gällande gestaltningsförslag för instruktioner.
Utifrån dessa metodval och tidigare forskning har jag skapat ett gestaltningsförslag i form av en instruktion för fjärrskrivbordet där jag har omformulerat text, skapat nytt bildmaterial samt arbetat med den grafiska formen.
Slutsatser jag kan dra utifrån detta arbete är att en god förståelse för målgruppen skapar goda förutsättningar för att skapa ett material som är målgruppsanpassat och användarvänligt. Genom att kombinera korta texter med skärmdumpar från det digitala verktyget har jag gjort kopplingen mellan instruktion och genomförande enklare för användaren. Detta, i kombination med en begreppsförklaring där termer förtydligas, skapar ett mer användarvänligt material.
Abstract [en]
Abstract (en)
Science shows that people generally do not read instructions as they often are perceived as incomprehensible or too difficult to comprehend. Instructions regarding programs or systems often contains terms that are complex and for the technical illiterate this task could seem almost impossible to perform.
How can adaptation and processing of these technical terms and visual communication make instructions regarding digital tools for employees in a larger organization more instrumental? That is the question I have asked in this study.
I have worked with the original instructions of how to use a remote desk – something that is new in the organization. This material is created by Svenska kyrkan and with that I have used Svenska kyrkan Västerås employees as the target group. I have analyzed the needs in the organization, interviewed employees, analyzed material from Svenska kyrkan as well as sitting down with a focus group regarding design proposals.
From these choices of methods and previous research I have created a design proposal in the shape of an instruction for the remote desk where I have rephrased the original text, created new image material as well as the visual communication – color, shape, and text.
I can draw the conclusion that a good understanding of the target group creates good opportunities to make a material that is adapted to the target group as well as user friendly. By combining short texts with screenshots from the digital tool, I have made the connection between instruction and task execution easier for the user. These factors in combination with definition of the technical terms will make for a more user friendly material.
Place, publisher, year, edition, pages
2022. , p. 41
National Category
Engineering and Technology
Identifiers
URN: urn:nbn:se:mdh:diva-59231OAI: oai:DiVA.org:mdh-59231DiVA, id: diva2:1674166
External cooperation
Svenska kyrkan Västerås
Subject / course
Information Design
Supervisors
Examiners
2022-06-222022-06-212022-06-22Bibliographically approved