"Korrekt behöver inte betyda svårt" - Läsbarhet, läslighet och läsvärde i avtal: Hur telekomföretag kan göra sina avtal mer läsvänliga för kunderna med hjälp av klarspråk och layout.
2019 (Swedish)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE credits
Student thesis
Abstract [sv]
Detta examensarbete handlar om hur ett begripligt språk och en perceptionsstöttande layout kan göra ett köpeavtal mer lättillgängligt, begripligt och bidra till en större läslust. Kunder undviker nämligen att läsa avtalen eftersom de anses vara långtråkiga och svåra. Detta resulterar i att viktig information kring köpet och användningen av produkten eller tjänsten går förlorad, vilket kan resultera i en oönskad tvist mellan kunden och företaget.
I denna rapport behandlas arbetet kring telekomföretaget Telenors allmänna villkor, som är en del av det köpeavtal kunderna ingår när de köper en tjänst. Målet är att med hjälp av klarspråk och förändring av layouten bidra till en ökad läsbarhet och läslighet. Syftet är att informationen kring användning, samt de rättigheter och skyldigheter som presenteras i materialet, ska nå fram till mottagaren på ett mer lustfyllt, men framförallt begripligt, sätt än ursprungstexten gör.
Abstract [en]
This bachelor’s thesis will present how a comprehensible language and a layout that supports perception can make contracts more accessible, intelligible and contribute to a greater desire to read. Customers avoid reading the contracts of sale because they are perceived as boring and longwinded. This leads to loss of important information about the purchase, which is presented in the contract, and can result in an unwanted dispute between the customer and the company.
This report presents the work around improving Telenor’s general terms and conditions, which is a part of the contract of sales for services that Telenor provide their customers. The goal is to improve the readability and legibility of the terms and conditions with help from plain language and a different layout. The purpose of the change is to let the information in the terms and conditions easily reach the reader in a more pleasurable and comprehensible way than the original text.
Place, publisher, year, edition, pages
2019.
Keywords [sv]
Informationsdesign, textdesign, avtalstexter
National Category
Design
Identifiers
URN: urn:nbn:se:mdh:diva-44632OAI: oai:DiVA.org:mdh-44632DiVA, id: diva2:1331099
Subject / course
Information Design
Presentation
2019-06-04, L396, Smedjegatan 37, Eskilstuna, 11:15 (Swedish)
Supervisors
Examiners
2019-06-262019-06-262019-06-26Bibliographically approved